if portal.social.website_urlli(class='link misc website') a(href='' + .social.website_url, target='_blank') span= .social.website_url Afin de compléter son équipe, la Direction générale recherche pour le service de traduction rattaché au service de communication de l’ un-e assurer la traduction de textes provenant de la direction et des services hospitaliers du français en allemand (règlements, correspondance, communiqués de presse, rapport annuel, journal interne, contenus contenu cross-média, informations patients, etc.) contrôler des textes allemands d’autres collaborateurs-trices conseiller les collaborateurs-trices sur des questions linguistiques Participer au travail terminologique contribuer au développement du service Votre profil : diplôme universitaire (FTI, ZHAW) ou formation équivalente expérience professionnelle souhaitée. De l’expérience dans le domaine hospitalier est un atout maîtrise de la langue allemande avec d’excellentes connaissances de la langue française, combinaison linguistique FR → DE bonnes connaissances en MS Office et en recherche sur internet. Une expérience avec des outils TAO (idéalement Trados) est un atout bonne culture générale, autonomie et dynamisme, flexibilité, aptitude au travail en équipe et résistance au stress Um ihr Team zu ergänzen, sucht die Generaldirektion für den Übersetzungsdienst der Abteilung Kommunikation des einen/eine Aufgaben: Übersetzen von Texten der Spitaldirektion und der Spitalabteilungen aus dem Französischen ins Deutsche (Reglemente, Korrespondenz, Medienmitteilungen, Jahresbericht, Spitalzeitung, Crossmedia-Inhalte, Patienteninformationen usw.) Revision deutscher Texte anderer Mitarbeitender Beratung von Mitarbeitenden in sprachlichen Belangen Mitwirken bei der Terminologiearbeit Beitrag zur Weiterentwicklung des Übersetzungsdienstes Profil: Hochschulabschluss als Übersetzer/in (FTI, ZHAW) oder gleichwertige Ausbildung Berufserfahrung erwünscht, Erfahrung im Spitalwesen von Vorteil Beherrschen der deutschen Sprache mit ausgezeichneten Kenntnissen der französischen Sprache, Sprachkombination FR → DE Solide Kenntnisse in MS Office und in der Internetrecherche. Erfahrung mit CAT-Tools (idealerweise Trados) von Vorteil Breites Allgemeinwissen, selbstständige und dynamische Arbeitsweise, Flexibilität, Teamgeist und Belastbarkeit
Voir l'annonce